【お花の名前を韓国語で覚えよう】ポピー

こんにちは!生け花&フラワーデザインの湘南フラワーコーディネート阿多星花です。

あっという間に3月になりましたね。

桜の開花まであと一歩といったところでしょうか。

トゲトゲしたの、なあに?

先日、うちの娘が飾ってある花を見て、聞いてきました。

「お母さん、このトゲトゲしたの、なあに?」

言われてみると、結構グロテスクですね。

これが割れて、このグロテスクさから想像もつかないほど可憐な花が出てきます。

題名に大きく書かれているので、皆さんはお分かりと思いますが、

ポピー

です。

日本語では、「芥子(ケシ)」とも言いますね。

あれ!?と思いましたよね。

そう、アヘンの元になる「ケシ」ですが、こちらは観賞用で「ヒナゲシ」と呼びます。

大きさが異なり、小さくて、このような細かい毛が茎に生えているのがヒナゲシです。

韓国語では何ていうの???

韓国語では

개양귀비(ケヤングィビ)

といいます。

アヘンを採る「ケシ」は양귀비(ヤングィビ)というようです。

「개」が頭につくと、「小さい」とか「ちょっと劣る」「似ているけど違う」のような意味合いになります。

「양귀비」は、楊貴妃です。

楊貴妃のように美しいから?

かは、分かりませんが^^;

花は繊細で可憐な雰囲気の花ですよね。

というわけで、今週は雨スタートとなってしまいましたが、楽しく頑張っていきましょう!

[clink url=”https://sfc-hana.com/school/lfs”]

「お花の名前を韓国語で覚えよう!メール講座」

週1で「お花の名前を韓国語で覚えよう!メール講座」を無料配信しています!

ニュースレターとして読みたい方はメールアドレスをご登録下さい(無料)