花束は韓国語で「꽃다발 (コッタバル)」と言います。

花束は韓国語で「꽃다발 (コッタバル)」と言います。
韓国で売られている花束をご存じですか?日本で花束といえばお花にラッピングペーパーを1~2枚敷いてセロファンでくるんだタイプが一般的ですが、韓国の花束はラッピング紙をかなりたくさん、ややもすると、メインの花より多いくらいの紙でラッピングされていたりしますがとてもかわいいです。
花束はお祝いや特別な日の贈り物でもらうととても嬉しいですね。
花屋kkotkkotでも花束のご注文はよくいただきます。ご予算やお花の色などをお聞きして、できあがった花束をお渡しした時お客様の表情がぱっと明るくなるとこちらも幸せな気持ちになります
結婚式は「결혼식 キョロンシク」

プロポーズの花束や結婚式でご両親に渡す花束のご注文もよくあります。韓国の結婚式でも両親に花束を渡す習慣があるそうです。
ちなみに結婚式は「결혼식 キョロンシク」漢字語なので日本語と似ていますね。
フラワーアレンジメントのレッスンでいろいろな花束を作ります!

湘南フラワーコーディネートスクールではフラワーアレンジメントのレッスンでいろいろな花束を作ります。
生花とラッピングペーパーとセロファンで作る一般的な花束はもちろんドライフラワーやアーティフィシャルフラワーの花束のカリキュラムもあります。ドライフラワーの花束はそのまま飾れるようになっていてとてもおしゃれなインテリアになります。

花を束ねるリボンの結び方は湘南フラワーコーディネートスクールのオリジナルで花束がぐっと素敵になります。このリボンはピックつけてフラワーアレンジメントのアクセントにすることもできてこちらもとても素敵なんですよ♪
韓国語会話とお花を楽しめるクラスをやってます♪
藤沢本校では、「韓国語とお花のサロンLFS」を月1回開催しています。
韓国語会話1時間とミニアレンジメント30分で気軽に楽しめるクラスです。
適宜レベルに合わせて通訳が入るので韓国語レベルは問いません。
